1 Salātīn 16
1ek din rabb ne yāhū bin hanānī ko bāshā ke pās bhej kar farmāyā, 2“pahale tū kuchh nahīṅ thā, lekin maiṅ ne tujhe ḵẖāk meṅ se uṭhā kar apnī qaum isrāīl kā hukmarān banā diyā. to bhī tū ne yarubiām ke namūne par chal kar merī qaum isrāīl ko gunāh karne par uksāyā aur mujhe taish dilāyā hai. 3is liye maiṅ tere gharāne ke sāth vahī kuchh karūṅgā jo yarubiām bin nabāt ke gharāne ke sāth kiyā thā. bāshā kī pūrī nasal halāk ho jāegī. 4ḵẖāndān ke jo afrād shahar meṅ mareṅge unheṅ kutte khā jāeṅge, aur jo khule maidān meṅ mareṅge unheṅ parinde chaṭ kar jāeṅge.”
5bāqī jo kuchh bāshā kī hukūmat ke daurān huā, jo kuchh us ne kiyā aur jo kāmyābiyāṅ use hāsil huīṅ vah ‘shāhān-e-isrāīl kī tārīḵẖ’ kī kitāb meṅ darj haiṅ. 6jab vah mar kar apne bāpdādā se jā milā to use tirzā meṅ dafan kiyā gayā. phir us kā beṭā ailā taḵẖtnashīn huā. 7rabb kī sazā kā jo paiġām hanānī ke beṭe yāhū nabī ne bāshā aur us ke ḵẖāndān ko sunāyā us kī do vujūhāt thīṅ. pahale, bāshā ne yarubiām ke ḵẖāndān kī tarah vah kuchh kiyā jo rabb ko nāpsand thā aur use taish dilāyā. dūsre, us ne yarubiām ke pūre ḵẖāndān ko halāk kar diyā thā.
isrāīl kā bādshāh ailā
8ailā bin bāshā yahūdāh ke bādshāh āsā kī hukūmat ke 26veṅ sāl meṅ isrāīl kā bādshāh banā. us kī hukūmat ke do sāl ke daurān us kā dār-ul-hakūmat tirzā rahā. 9ailā kā ek afsar banām zimrī thā. zimrī rathoṅ ke ādhe hisse par muqarrar thā. ab vah bādshāh ke ḵẖilāf sāzisheṅ karne lagā. ek din ailā tirzā meṅ mahal ke iṅchārj arzā ke ghar meṅ baiṭhā mai pī rahā thā. jab nashe meṅ dhut huā 10to zimrī ne andar jā kar use mār ḍālā. phir vah ḵẖud taḵẖt par baiṭh gayā. yah yahūdāh ke bādshāh āsā kī hukūmat ke 27veṅ sāl meṅ huā.
11taḵẖt par baiṭhte hī zimrī ne bāshā ke pūre ḵẖāndān ko halāk kar diyā. us ne kisī bhī mard ko zindā na chhoṛā, ḵẖwāh vah dūr kā rishtedār thā, ḵẖwāh dost. 12yūṅ vahī kuchh huā jo rabb ne yāhū nabī kī mārifat bāshā ko farmāyā thā. 13kyūṅki bāshā aur us ke beṭe ailā se saṅgīn gunāh sarzad hue the, aur sāth sāth unhoṅ ne isrāīl ko bhī yah karne par uksāyā thā. apne bātil devtāoṅ se unhoṅ ne rabb isrāīl ke ḵẖudā ko taish dilāyā thā.
14bāqī jo kuchh ailā kī hukūmat ke daurān huā aur jo kuchh us ne kiyā vah ‘shāhān-e-isrāīl kī tārīḵẖ’ kī kitāb meṅ darj hai.
isrāīl kā bādshāh zimrī
15zimrī yahūdāh ke bādshāh āsā kī hukūmat ke 27veṅ sāl meṅ isrāīl kā bādshāh banā. lekin tirzā meṅ us kī hukūmat sirf sāt din tak qāim rahī. us vaqt isrāīlī fauj filistī shahar jibbatūn kā muhāsarā kar rahī thī. 16jab fauj meṅ ḵẖabar phail gaī ki zimrī ne bādshāh ke ḵẖilāf sāzish karke use qatl kiyā hai to tamām isrāīliyoṅ ne lashkargāh meṅ ā kar usī din apne kamāṅḍar umrī ko bādshāh banā diyā. 17tab umrī tamām faujiyoṅ ke sāth jibbatūn ko chhoṛ kar tirzā kā muhāsarā karne lagā. 18jab zimrī ko patā chalā ki shahar dūsroṅ ke qabze meṅ ā gayā hai to us ne mahal ke burj meṅ jā kar use āg lagāī. yūṅ vah jal kar mar gayā.
19is tarah use bhī munāsib sazā mil gaī, kyūṅki us ne bhī vah kuchh kiyā thā jo rabb ko nāpsand thā. yarubiām ke namūne par chal kar us ne vah tamām gunāh kie jo yarubiām ne kie aur isrāīl ko karne par uksāyā thā. 20jo kuchh zimrī kī hukūmat ke daurān huā aur jo sāzisheṅ us ne kīṅ vah ‘shāhān-e-isrāīl kī tārīḵẖ’ kī kitāb meṅ darj haiṅ.
isrāīl kā bādshāh umrī
21zimrī kī maut ke bād isrāīlī do firqoṅ meṅ baṭ gae. ek firqā tibnī bin jīnat ko bādshāh banānā chāhatā thā, dūsrā umrī ko. 22lekin umrī kā firqā tibnī ke firqe kī nisbat ziyādā tāqatvar niklā. chunāṅche tibnī mar gayā aur umrī pūrī qaum par bādshāh ban gayā.
23umrī yahūdāh ke bādshāh āsā kī hukūmat ke 31veṅ sāl meṅ isrāīl kā bādshāh banā. us kī hukūmat kā daurāniyā 12 sāl thā. pahale chhah sāl dār-ul-hakūmat tirzā rahā. 24is ke bād us ne ek ādmī banām samar ko chāṅdī ke 6,000 sikke de kar us se sāmriyā pahāṛī ḵẖarīd lī aur vahāṅ apnā nayā dār-ul-hakūmat tāmīr kiyā. pahale mālik samar kī yād meṅ us ne shahar kā nām sāmriyā rakhā.
25lekin umrī ne bhī vahī kuchh kiyā jo rabb ko nāpsand thā, balki us ne māzī ke bādshāhoṅ kī nisbat ziyādā badī kī. 26us ne yarubiām bin nabāt ke namūne par chal kar vah tamām gunāh kie jo yarubiām ne kie aur isrāīl ko karne par uksāyā thā. natīje meṅ isrāīlī rabb apne ḵẖudā ko apne bātil devtāoṅ se taish dilāte rahe. 27bāqī jo kuchh umrī kī hukūmat ke daurān huā, jo kuchh us ne kiyā aur jo kāmyābiyāṅ use hāsil huīṅ vah ‘shāhān-e-isrāīl kī tārīḵẖ’ kī kitāb meṅ bayān kī gaī haiṅ. 28jab umrī mar kar apne bāpdādā se jā milā to use sāmriyā meṅ dafnāyā gayā. phir us kā beṭā aḵẖiyab taḵẖtnashīn huā.
isrāīl kā bādshāh aḵẖiyab
29aḵẖiyab ban umrī yahūdāh ke bādshāh āsā ke 38veṅ sāl meṅ isrāīl kā bādshāh banā. us kī hukūmat kā daurāniyā 22 sāl thā, aur us kā dār-ul-hakūmat sāmriyā rahā. 30aḵẖiyab ne bhī aise kām kie jo rabb ko nāpsand the, balki māzī ke bādshāhoṅ kī nisbat us ke gunāh ziyādā saṅgīn the. 31yarubiām ke namūne par chalnā us ke liye kāfī nahīṅ thā balki us ne is se baṛh kar saidā ke bādshāh itbaاl kī beṭī īzbil se shādī bhī kī. natīje meṅ vah us ke devtā bāl ke sāmne jhuk kar us kī pūjā karne lagā. 32sāmriyā meṅ us ne bāl kā mandir tāmīr kiyā aur devtā ke liye qurbāngāh banā kar us meṅ rakh diyā. 33aḵẖiyab ne yasīrat devī kā but bhī banvā diyā. yūṅ us ne apne ghinaune kāmoṅ se māzī ke tamām isrāīlī bādshāhoṅ kī nisbat kahīṅ ziyādā rabb isrāīl ke ḵẖudā ko taish dilāyā.
34aḵẖiyab kī hukūmat ke daurān bait-el ke rahane vāle hīel ne yarīhū shahar ko nae sire se tāmīr kiyā. jab us kī bunyād rakhī gaī to us kā sab se baṛā beṭā abīrām mar gayā, aur jab us ne shahar ke darvāze lagā die to us ke sab se chhoṭe beṭe sajūb ko apnī jān denī paṛī. yūṅ rabb kī vah bāt pūrī huī jo us ne yashūa bin nūn kī mārifat farmāī thī.
