1 Samūel 30
siqlāj kī tabāhī aur dāūd kā badlā
1tīsre din jab dāūd siqlāj pahuṅchā to dekhā ki shahar kā satyānās ho gayā hai. un kī ġairmaujūdgī meṅ amālīqiyoṅ ne dasht-e-najab meṅ ā kar siqlāj par bhī hamlā kiyā thā. shahar ko jalā kar 2vah tamām bāshindoṅ ko chhoṭoṅ se le kar baṛoṅ tak apne sāth le gae the. lekin koī halāk nahīṅ huā thā balki vah sab ko apne sāth le gae the. 3chunāṅche jab dāūd aur us ke ādmī vāpas āe to dekhā ki shahar bhasm ho gayā hai aur tamām bāl-bacche chhin gae haiṅ. 4vah phūṭ phūṭ kar rone lage, itne roe ki āḵẖirkār rone kī sakat hī na rahī. 5dāūd kī do bīviyoṅ aḵẖīnūam yazraelī aur abījel karmilī ko bhī asīr kar liyā gayā thā.
6dāūd kī jān baṛe ḵẖatre meṅ ā gaī, kyūṅki us ke mard ġam ke māre āpas meṅ use saṅgasār karne kī bāteṅ karne lage. kyūṅki beṭe-beṭiyoṅ ke chhin jāne ke bāis sab saḵẖt raṅjīdā the. lekin dāūd ne rabb apne ḵẖudā meṅ panāh le kar taqviyat pāī. 7us ne abiyātar bin aḵẖīmlik ko hukm diyā, “qur’ā ḍālne ke liye imām kā bālāposh le āeṅ.” jab imām bālāposh le āyā 8to dāūd ne rabb se darayāft kiyā, “kyā maiṅ luṭeroṅ kā tāqqub karūṅ? kyā maiṅ un ko jā lūṅgā?” rabb ne javāb diyā, “un kā tāqqub kar! tū na sirf unheṅ jā legā balki apne logoṅ ko bachā bhī legā.” 9-10 tab dāūd apne 600 mardoṅ ke sāth ravānā huā. chalte chalte vah basor nadī ke pās pahuṅch gae. 200 afrād itne niḍhāl ho gae the ki vah vahīṅ ruk gae. bāqī 400 mard nadī ko pār karke āge baṛhe.
11rāste meṅ unheṅ khule maidān meṅ ek misrī ādmī milā aur use dāūd ke pās lā kar kuchh pānī pilāyā aur kuchh roṭī, 12anjīr kī ṭikkī kā ṭukṛā aur kishmish kī do ṭikkiyāṅ khilāīṅ. tab us kī jān meṅ jān ā gaī. use tīn din aur rāt se na khānā, na pānī milā thā. 13dāūd ne pūchhā, “tumhārā mālik kaun hai, aur tum kahāṅ ke ho?” us ne javāb diyā, “maiṅ misrī ġulām hūṅ, aur ek amālīqī merā mālik hai. jab maiṅ safar ke daurān bīmār ho gayā to us ne mujhe yahāṅ chhoṛ diyā. ab maiṅ tīn din se yahāṅ paṛā hūṅ. 14pahale ham ne karetiyoṅ yānī filistiyoṅ ke junūbī ilāqe aur phir yahūdāh ke ilāqe par hamlā kiyā thā, ḵẖāskar yahūdāh ke junūbī hisse par jahāṅ kālib kī aulād ābād hai. shahar siqlāj ko ham ne bhasm kar diyā thā.”
15dāūd ne savāl kiyā, “kyā tum mujhe batā sakte ho ki yah luṭere kis taraf gae haiṅ?” misrī ne javāb diyā, “pahale allāh kī qasam khā kar vādā kareṅ ki āp mujhe na halāk kareṅge, na mere mālik ke havāle kareṅge. phir maiṅ āp ko un ke pās le jāūṅgā.” 16chunāṅche vah dāūd ko amālīqī luṭeroṅ ke pās le gayā. jab vahāṅ pahuṅche to dekhā ki amālīqī idhar udhar bikhre hue baṛā jashn manā rahe haiṅ. vah har taraf khānā khāte aur mai pīte hue nazar ā rahe the, kyūṅki jo māl unhoṅ ne filistiyoṅ aur yahūdāh ke ilāqe se lūṭ liyā thā vah bahut ziyādā thā.
17subah-savere jab abhī thoṛī raushnī thī dāūd ne un par hamlā kiyā. laṛte laṛte agle din kī shām ho gaī. dushman hār gayā aur sab ke sab halāk hue. sirf 400 javān bach gae jo ūṅṭoṅ par savār ho kar farār ho gae. 18dāūd ne sab kuchh chhuṛā liyā jo amālīqiyoṅ ne lūṭ liyā thā. us kī do bīviyāṅ bhī sahīh-salāmat mil gaīṅ. 19na bacchā na buzurg, na beṭā na beṭī, na māl yā koī aur lūṭī huī chīz rahī jo dāūd vāpas na lāyā. 20amālīqiyoṅ ke gāy-bail aur bheṛ-bakriyāṅ dāūd kā hissā ban gaīṅ, aur us ke logoṅ ne unheṅ apne revṛoṅ ke āge āge hāṅk kar kahā, “yah lūṭe hue māl meṅ se dāūd kā hissā hai.”
māl-e-ġanīmat kī taqsīm
21jab dāūd apne ādmiyoṅ ke sāth vāpas ā rahā thā to jo 200 ādmī niḍhāl hone ke bāis basor nadī se āge na jā sake vah bhī un se ā mile. dāūd ne salām karke un kā hāl pūchhā. 22lekin bāqī ādmiyoṅ meṅ kuchh sharārtī log buṛbuṛāne lage, “yah hamāre sāth laṛne ke liye āge na nikle, is liye inheṅ lūṭe hue māl kā hissā pāne kā haq nahīṅ. bas vah apne bāl-bacchoṅ ko le kar chale jāeṅ.”
23lekin dāūd ne inkār kiyā. “nahīṅ, mere bhāiyo, aisā mat karnā! yah sab kuchh rabb kī taraf se hai. usī ne hameṅ mahfūz rakh kar hamlāāvar luṭeroṅ par fatah baḵẖshī. 24to phir ham āp kī bāt kis tarah māneṅ? jo pīchhe rah kar sāmān kī hifāzat kar rahā thā use bhī utnā hī milegā jitnā ki use jo dushman se laṛne gayā thā. ham yah sab kuchh barābar barābar taqsīm kareṅge.”
25us vaqt se yah usūl ban gayā. dāūd ne ise isrāīlī qānūn kā hissā banā diyā jo āj tak jārī hai. 26siqlāj vāpas pahuṅchne par dāūd ne lūṭe hue māl kā ek hissā yahūdāh ke buzurgoṅ ke pās bhej diyā jo us ke dost the. sāth sāth us ne paiġām bhejā, “āp ke liye yah tuhfā rabb ke dushmanoṅ se lūṭ liyā gayā hai.” 27yah tuhfe us ne zail ke shaharoṅ meṅ bhej die : bait-el, rāmāt-najab, yattīr, 28aroīr, sifmot, istimūa, 29-31 rakal, hurmā, bor-asān, atāq aur habrūn. is ke ilāvā us ne tuhfe yarahamieliyoṅ, qīniyoṅ aur bāqī un tamām shaharoṅ ko bhej die jin meṅ vah kabhī ṭhaharā thā.
