2 Tavārīḵẖ 15

āsā rabb se ahd kī tajdīd kartā hai

1allāh kā rūh azariyāh bin odīd par nāzil huā, 2aur vah āsā se milne ke liye niklā aur kahā, “ai āsā aur yahūdāh aur binyamīn ke tamām bāshindo, merī bāt suno! rabb tumhāre sāth hai agar tum usī ke sāth raho. agar tum us ke tālib raho to use pā loge. lekin jab bhī tum use tark karo to vah tum hī ko tark karegā. 3lambe arse tak isrāīlī haqīqī ḵẖudā ke baġair zindagī guzārte rahe. na koī imām thā jo unheṅ allāh kī rāh sikhātā, na sharīat. 4lekin jab kabhī vah musībat meṅ phaṅs jāte to dubārā rabb isrāīl ke ḵẖudā ke pās lauṭ āte. vah use talāsh karte aur natīje meṅ use pā lete. 5us zamāne meṅ safar karnā ḵẖatarnāk hotā thā, kyūṅki amn-o-amān kahīṅ nahīṅ thā. 6ek qaum dūsrī qaum ke sāth aur ek shahar dūsre ke sāth laṛtā rahatā thā. is ke pīchhe allāh kā hāth thā. vahī unheṅ har qism kī musībat meṅ ḍāltā rahā. 7lekin jahāṅ tak tumhārā tālluq hai, mazbūt ho aur himmat na hāro. allāh zarūr tumhārī mehanat kā ajr degā.”

8jab āsā ne odīd ke beṭe azariyāh nabī kī peshgoī sunī to us kā hauslā baṛh gayā, aur us ne apne pūre ilāqe ke ghinaune butoṅ ko dūr kar diyā. is meṅ yahūdāh aur binyamīn ke ilāvā ifrāīm ke pahāṛī ilāqe ke vah shahar shāmil the jin par us ne qabzā kar liyā thā. sāth sāth us ne us qurbāngāh kī marammat karvāī jo rabb ke ghar ke darvāze ke sāmne thī. 9phir us ne yahūdāh aur binyamīn ke tamām logoṅ ko yarūshalam bulāyā. un isrāīliyoṅ ko bhī dāvat milī jo ifrāīm, manassī aur shamāūn ke qabāilī ilāqoṅ se muntaqil ho kar yahūdāh meṅ ābād hue the. kyūṅki beshumār log yah dekh kar ki rabb āsā kā ḵẖudā us ke sāth hai isrāīl se nikal kar yahūdāh meṅ jā base the.

10āsā bādshāh kī hukūmat ke 15veṅ sāl aur tīsre mahīne meṅ sab yarūshalam meṅ jamā hue. 11vahāṅ unhoṅ ne lūṭe hue māl meṅ se rabb ko 700 bail aur 7,000 bheṛ-bakriyāṅ qurbān kar dīṅ. 12unhoṅ ne ahd bāṅdhā, ‘ham pūre dil-o-jān se rabb apne bāpdādā ke ḵẖudā ke tālib raheṅge. 13aur jo rabb isrāīl ke ḵẖudā kā tālib nahīṅ rahegā use sazā-e-maut dī jāegī, ḵẖwāh vah chhoṭā ho yā baṛā, mard ho yā aurat.’ 14buland āvāz se unhoṅ ne qasam khā kar rabb se apnī vafādārī kā elān kiyā. sāth sāth turam aur narsiṅge bajte rahe. 15yah ahd tamām yahūdāh ke liye ḵẖushī kā bāis thā, kyūṅki unhoṅ ne pūre dil se qasam khā kar use bāṅdhā thā. aur chūṅki vah pūre dil se ḵẖudā ke tālib the is liye vah use pā bhī sake. natīje meṅ rabb ne unheṅ chāroṅ taraf amn-o-amān muhayyā kiyā.

16āsā kī māṅ mākā bādshāh kī māṅ hone ke bāis bahut asar-o-rasūḵẖ rakhtī thī. lekin āsā ne yah uhdā ḵẖatm kar diyā jab māṅ ne yasīrat devī kā ghinaunā khambā banvā liyā. āsā ne yah but kaṭvā kar ṭukṛe ṭukṛe kar diyā aur vādī-e-qidron meṅ jalā diyā. 17afsos ki us ne isrāīl kī ūṅchī jagahoṅ ke mandiroṅ ko dūr na kiyā. to bhī āsā apne jīte jī pūre dil se rabb kā vafādār rahā. 18sonā-chāṅdī aur bāqī jitnī chīzeṅ us ke bāp aur us ne rabb ke liye maḵẖsūs kī thīṅ un sab ko vah rabb ke ghar meṅ lāyā.

19āsā kī hukūmat ke 35veṅ sāl tak jaṅg dubārā na chhiṛī.