2 Salātīn 2

ilyās ko āsmān par uṭhā liyā jātā hai

1phir vah din āyā jab rabb ne ilyās ko āṅdhī meṅ āsmān par uṭhā liyā. us din ilyās aur ilīshā jiljāl shahar se ravānā ho kar safar kar rahe the. 2rāste meṅ ilyās ilīshā se kahane lagā, “yahīṅ ṭhahar jāeṅ, kyūṅki rabb ne mujhe bait-el bhejā hai.” lekin ilīshā ne inkār kiyā, “rabb aur āp kī hayāt kī qasam, maiṅ āp ko nahīṅ chhoṛūṅgā.”

chunāṅche donoṅ chalte chalte bait-el pahuṅch gae. 3nabiyoṅ kā jo guroh vahāṅ rahatā thā vah shahar se nikal kar un se milne āyā. ilīshā se muḵẖātib ho kar unhoṅ ne pūchhā, “kyā āp ko mālūm hai ki āj rabb āp ke āqā ko āp ke pās se uṭhā le jāegā?” ilīshā ne javāb diyā, “jī, mujhe patā hai. ḵẖāmosh!” 4dubārā ilyās apne sāthī se kahane lagā, “ilīshā, yahīṅ ṭhahar jāeṅ, kyūṅki rabb ne mujhe yarīhū bhejā hai.” ilīshā ne javāb diyā, “rabb aur āp kī hayāt kī qasam, maiṅ āp ko nahīṅ chhoṛūṅgā.”

chunāṅche donoṅ chalte chalte yarīhū pahuṅch gae. 5nabiyoṅ kā jo guroh vahāṅ rahatā thā us ne bhī ilīshā ke pās ā kar us se pūchhā, “kyā āp ko mālūm hai ki āj rabb āp ke āqā ko āp ke pās se uṭhā le jāegā?” ilīshā ne javāb diyā, “jī, mujhe patā hai. ḵẖāmosh!”

6ilyās tīsrī bār ilīshā se kahane lagā, “yahīṅ ṭhahar jāeṅ, kyūṅki rabb ne mujhe daryā-e-yardan ke pās bhejā hai.” ilīshā ne javāb diyā, “rabb aur āp kī hayāt kī qasam, maiṅ āp ko nahīṅ chhoṛūṅgā.”

chunāṅche donoṅ āge baṛhe. 7pachās nabī bhī un ke sāth chal paṛe. jab ilyās aur ilīshā daryā-e-yardan ke kināre par pahuṅche to dūsre un se kuchh dūr khaṛe ho gae. 8ilyās ne apnī chādar utār kar use lapeṭ liyā aur us ke sāth pānī par mārā. pānī taqsīm huā, aur donoṅ ādmī ḵẖushk zamīn par chalte hue daryā meṅ se guzar gae. 9dūsre kināre par pahuṅch kar ilyās ne ilīshā se kahā, “mere āp ke pās se uṭhā liye jāne se pahale mujhe batāeṅ ki āp ke liye kyā karūṅ?” ilīshā ne javāb diyā, “mujhe āp kī rūh kā dugnā hissā mīrās meṅ mile [a] ilīshā pahalauṭhe kā hissā māṅg rahā hai jo dūsre vārisoṅ kī nisbat dugnā hotā hai. .” 10ilyās bolā, “jo daraḵẖwāst āp ne kī hai use pūrā karnā mushkil hai. agar āp mujhe us vaqt dekh sakeṅge jab mujhe āp ke pās se uṭhā liyā jāegā to matlab hogā ki āp kī daraḵẖwāst pūrī ho gaī hai, varnā nahīṅ.” 11donoṅ āpas meṅ bāteṅ karte hue chal rahe the ki achānak ek ātishīṅ rath nazar āyā jise ātishīṅ ghoṛe khaiṅch rahe the. rath ne donoṅ ko alag kar diyā, aur ilyās ko āṅdhī meṅ āsmān par uṭhā liyā gayā. 12yah dekh kar ilīshā chillā uṭhā, “hāy mere bāp, mere bāp! isrāīl ke rath aur us ke ghoṛe!”

ilyās ilīshā kī nazroṅ se ojhal huā to ilīshā ne ġam ke māre apne kapṛoṅ ko phāṛ ḍālā. 13ilyās kī chādar zamīn par gir gaī thī. ilīshā use uṭhā kar daryā-e-yardan ke pās vāpas chalā. 14chādar ko pānī par mār kar vah bolā, “rabb aur ilyās kā ḵẖudā kahāṅ hai?” pānī taqsīm huā aur vah bīch meṅ se guzar gayā.

15yarīhū se āe nabī ab tak daryā ke maġribī kināre par khaṛe the. jab unhoṅ ne ilīshā ko apne pās āte hue dekhā to pukār uṭhe, “ilyās kī rūh ilīshā par ṭhaharī huī hai!” vah us se milne gae aur auṅdhe muṅh us ke sāmne jhuk kar 16bole, “hamāre 50 tāqatvar ādmī ḵẖidmat ke liye hāzir haiṅ. agar ijāzat ho to ham unheṅ bhej deṅge tāki vah āp ke āqā ko talāsh kareṅ. ho saktā hai rabb ke rūh ne use uṭhā kar kisī pahāṛ yā vādī meṅ rakh chhoṛā ho.”

ilīshā ne manā karne kī koshish kī, “nahīṅ, unheṅ mat bhejnā.” 17lekin unhoṅ ne yahāṅ tak isrār kiyā ki āḵẖirkār vah mān gayā aur kahā, “chalo, unheṅ bhej deṅ.” unhoṅ ne 50 ādmiyoṅ ko bhej diyā jo tīn din tak ilyās kā khoj lagāte rahe. lekin vah kahīṅ nazar na āyā. 18himmat hār kar vah yarīhū vāpas āe jahāṅ ilīshā ṭhaharā huā thā. us ne kahā, “kyā maiṅ ne nahīṅ kahā thā ki na jāeṅ?”

ilīshā ke mojize

19ek din yarīhū ke ādmī ilīshā ke pās ā kar shikāyat karne lage, “hamāre āqā, āp ḵẖud dekh sakte haiṅ ki is shahar meṅ acchhā guzārā hotā hai. lekin pānī ḵẖarāb hai, aur natīje meṅ bahut dafā bacche māṅ ke peṭ meṅ hī mar jāte haiṅ.”

20ilīshā ne hukm diyā, “ek ġairistemālashudā bartan meṅ namak ḍāl kar use mere pās le āeṅ.” jab bartan us ke pās lāyā gayā 21to vah use le kar shahar se niklā aur chashme ke pās gayā. vahāṅ us ne namak ko pānī meṅ ḍāl diyā aur sāth sāth kahā, “rabb farmātā hai ki maiṅ ne is pānī ko bahāl kar diyā hai. ab se yah kabhī maut yā bacchoṅ ke zāe hone kā bāis nahīṅ banegā.”

22usī lamhe pānī bahāl ho gayā. ilīshā ke kahane ke mutābiq yah āj tak ṭhīk rahā hai.

23yarīhū se ilīshā bait-el ko vāpas chalā gayā. jab vah rāste par chalte hue shahar se guzar rahā thā to kuchh laṛke shahar se nikal āe aur us kā mazāq uṛā kar chillāne lage, “oe gaṅje, idhar ā! oe gaṅje, idhar ā!” 24ilīshā muṛ gayā aur un par nazar ḍāl kar rabb ke nām meṅ un par lānat bhejī. tab do rīchhnayāṅ jaṅgal se nikal kar laṛkoṅ par ṭūṭ paṛiṅ aur kul 42 laṛkoṅ ko phāṛ ḍālā.

25ilyās āge niklā aur chalte chalte karmil pahāṛ ke pās āyā. vahāṅ se vāpas ā kar sāmriyā pahuṅch gayā.

[a] ilīshā pahalauṭhe kā hissā māṅg rahā hai jo dūsre vārisoṅ kī nisbat dugnā hotā hai.