2 Samūel 24
dāūd kī mardumashumārī
1ek bār phir rabb ko isrāīl par ġussā āyā, aur us ne dāūd ko unheṅ musībat meṅ ḍālne par uksā kar us ke zahan meṅ mardumashumārī karne kā ḵẖayāl ḍāl diyā.
2chunāṅche dāūd ne fauj ke kamāṅḍar yoāb ko hukm diyā, “dān se le kar bair-sabā tak isrāīl ke tamām qabīloṅ meṅ se guzarte hue jaṅg karne ke qābil mardoṅ ko gin leṅ tāki mālūm ho jāe ki un kī kul tādād kiyā hai.” 3lekin yoāb ne etirāz kiyā, “ai bādshāh mere āqā, kāsh rabb āp kā ḵẖudā āp ke dekhte dekhte faujiyoṅ kī tādād sau gunā baṛhāe. lekin mere āqā aur bādshāh un kī mardumashumārī kyūṅ karnā chāhate haiṅ?” 4lekin bādshāh yoāb aur fauj ke baṛe afsaroṅ ke etirāzāt ke bāvujūd apnī bāt par ḍaṭā rahā. chunāṅche vah darbār se ravānā ho kar isrāīl ke mardoṅ kī faharist tayyār karne lage.
5daryā-e-yardan ko ubūr karke unhoṅ ne aroīr aur vādī-e-arnon ke bīch ke shahar meṅ shurū kiyā. vahāṅ se vah jad aur yāzer se ho kar 6jiliād aur hittiyoṅ ke mulk ke shahar qādis tak pahuṅche. phir āge baṛhte baṛhte vah dān aur saidā ke gird-o-navāh ke ilāqe 7aur qil’āband shahar sūr aur hivviyoṅ aur kan’āniyoṅ ke tamām shaharoṅ tak pahuṅch gae. āḵẖirkār unhoṅ ne yahūdāh ke junūb kī mardumashumārī bair-sabā tak kī.
8yūṅ pūre mulk meṅ safar karte karte vah 9 mahīnoṅ aur 20 dinoṅ ke bād yarūshalam vāpas āe. 9yoāb ne bādshāh ko mardumashumārī kī pūrī riporṭ pesh kī. isrāīl meṅ talvār chalāne ke qābil 8 lākh afrād the jabki yahūdāh ke 5 lākh mard the.
10lekin ab dāūd kā zamīr us ko malāmat karne lagā. us ne rabb se duā kī, “mujh se saṅgīn gunāh sarzad huā hai. ai rabb, ab apne ḵẖādim kā qusūr muāf kar. mujh se baṛī hamāqat huī hai.”
11agle din jab dāūd subah ke vaqt uṭhā to us ke ġaibbīn jād nabī ko rabb kī taraf se paiġām mil gayā, 12“dāūd ke pās jā kar use batā denā, ‘rabb tujhe tīn sazāeṅ pesh kartā hai. in meṅ se ek chun le’.” 13jād dāūd ke pās gayā aur use rabb kā paiġām sunā diyā. us ne savāl kiyā, “āp kis sazā ko tarjīh dete haiṅ? apne mulk meṅ sāt sāl ke daurān kāl? yā yah ki āp ke dushman āp ko bhagā kar tīn māh tak āp kā tāqqub karte raheṅ? yā yah ki āp ke mulk meṅ tīn din tak vabā phail jāe? dhyān se is ke bāre meṅ socheṅ tāki maiṅ use āp kā javāb pahuṅchā sakūṅ jis ne mujhe bhejā hai.”
14dāūd ne javāb diyā, “hāy, maiṅ kyā kahūṅ? maiṅ bahut pareshān hūṅ. lekin ādmiyoṅ ke hāth meṅ paṛne kī nisbat behatar hai ki maiṅ rabb hī ke hāth meṅ paṛ jāūṅ, kyūṅki us kā raham azīm hai.”
15tab rabb ne isrāīl meṅ vabā phailne dī. vah usī subah shurū huī aur tīn din tak logoṅ ko maut ke ghāṭ utārtī gaī. shimāl meṅ dān se le kar junūb meṅ bair-sabā tak kul 70,000 afrād halāk hue. 16lekin jab vabā kā farishtā chalte chalte yarūshalam tak pahuṅch gayā aur us par hāth uṭhāne lagā to rabb ne logoṅ kī musībat ko dekh kar taras khāyā aur tabāh karne vāle farishte ko hukm diyā, “bas kar! ab bāz ā.” us vaqt rabb kā farishtā vahāṅ khaṛā thā jahāṅ araunāh yabūsī apnā anāj gāhatā thā.
17jab dāūd ne farishte ko logoṅ ko mārte hue dekhā to us ne rabb se iltimās kī, “maiṅ hī ne gunāh kiyā hai, yah merā hī qusūr hai. in bheṛoṅ se kyā ġaltī huī hai? barāh-e-karam in ko chhoṛ kar mujhe aur mere ḵẖāndān ko sazā de.”
18usī din jād dāūd ke pās āyā aur us se kahā, “araunāh yabūsī kī gāhane kī jagah ke pās jā kar us par rabb kī qurbāngāh banā le.” 19chunāṅche dāūd chaṛh kar gāhane kī jagah ke pās āyā jis tarah rabb ne jād kī mārifat farmāyā thā.
20jab araunāh ne bādshāh aur us ke darbāriyoṅ ko apnī taraf chaṛhtā huā dekhā to vah nikal kar bādshāh ke sāmne auṅdhe muṅh jhuk gayā. 21us ne pūchhā, “mere āqā aur bādshāh mere pās kyūṅ ā gae?” dāūd ne javāb diyā, “maiṅ āp kī gāhane kī jagah ḵẖarīdnā chāhatā hūṅ tāki rabb ke liye qurbāngāh tāmīr karūṅ. kyūṅki yah karne se vabā ruk jāegī.”
22araunāh ne kahā, “mere āqā aur bādshāh, jo kuchh āp ko acchhā lage use le kar chaṛhāeṅ. yah bail bhasm hone vālī qurbānī ke liye hāzir haiṅ. aur anāj ko gāhane aur bailoṅ ko jūtne kā sāmān qurbāngāh par rakh kar jalā deṅ. 23bādshāh salāmat, maiṅ ḵẖushī se āp ko yah sab kuchh de detā hūṅ. duā hai ki āp rabb apne ḵẖudā ko pasand āeṅ.”
24lekin bādshāh ne inkār kiyā, “nahīṅ, maiṅ zarūr har chīz kī pūrī qīmat adā karūṅgā. maiṅ rabb apne ḵẖudā ko aisī koī bhasm hone vālī qurbānī pesh nahīṅ karūṅgā jo mujhe muft meṅ mil jāe.”
chunāṅche dāūd ne bailoṅ samet gāhane kī jagah chāṅdī ke 50 sikkoṅ ke ivz ḵẖarīd lī. 25us ne vahāṅ rabb kī tāzīm meṅ qurbāngāh tāmīr karke us par bhasm hone vālī aur salāmatī kī qurbāniyāṅ chaṛhāīṅ. tab rabb ne mulk ke liye duā sun kar vabā ko rok diyā.
