Yūhannā 15
īsā aṅgūr kī haqīqī bel hai
1maiṅ aṅgūr kī haqīqī bel hūṅ aur merā bāp mālī hai. 2vah merī har shāḵẖ ko jo phal nahīṅ lātī kāṭ kar phaiṅk detā hai. lekin jo shāḵẖ phal lātī hai us kī vah kāṅṭ-chhāṅṭ kartā hai tāki ziyādā phal lāe. 3us kalām ke zarīe jo maiṅ ne tum ko sunāyā hai tum to pāk-sāf ho chuke ho. 4mujh meṅ qāim raho to maiṅ bhī tum meṅ qāim rahūṅgā. jo shāḵẖ bel se kaṭ gaī hai vah phal nahīṅ lā saktī. bilkul isī tarah tum bhī agar tum mujh meṅ qāim nahīṅ rahate phal nahīṅ lā sakte.
5maiṅ hī aṅgūr kī bel hūṅ, aur tum us kī shāḵẖeṅ ho. jo mujh meṅ qāim rahatā hai aur meṅ us meṅ vah bahut sā phal lātā hai, kyūṅki mujh se alag ho kar tum kuchh nahīṅ kar sakte. 6jo mujh meṅ qāim nahīṅ rahatā aur na maiṅ us meṅ use befāidā shāḵẖ kī tarah bāhar phaiṅk diyā jātā hai. aisī shāḵẖeṅ sūkh jātī haiṅ aur log un kā ḍher lagā kar unheṅ āg meṅ jhoṅk dete haiṅ jahāṅ vah jal jātī haiṅ. 7agar tum mujh meṅ qāim raho aur maiṅ tum meṅ to jo jī chāhe māṅgo, vah tum ko diyā jāegā. 8jab tum bahut sā phal lāte aur yūṅ mere shāgird sābit hote ho to is se mere bāp ko jalāl miltā hai. 9jis tarah bāp ne mujh se muhabbat rakhī hai usī tarah maiṅ ne tum se bhī muhabbat rakhī hai. ab merī muhabbat meṅ qāim raho. 10jab tum mere ahkām ke mutābiq zindagī guzārte ho to tum mujh meṅ qāim rahate ho. maiṅ bhī isī tarah apne bāp ke ahkām ke mutābiq chaltā hūṅ aur yūṅ us kī muhabbat meṅ qāim rahatā hūṅ.
11maiṅ ne tum ko yah is liye batāyā hai tāki merī ḵẖushī tum meṅ ho balki tumhārā dil ḵẖushī se bhar kar chhalak uṭhe. 12merā hukm yah hai ki ek dūsre ko vaise piyār karo jaise maiṅ ne tum ko piyār kiyā hai. 13is se baṛī muhabbat hai nahīṅ ki koī apne dostoṅ ke liye apnī jān de de. 14tum mere dost ho agar tum vah kuchh karo jo maiṅ tum ko batātā hūṅ. 15ab se maiṅ nahīṅ kahatā ki tum ġulām ho, kyūṅki ġulām nahīṅ jāntā ki us kā mālik kyā kartā hai. is ke bajāy maiṅ ne kahā hai ki tum dost ho, kyūṅki maiṅ ne tum ko sab kuchh batāyā hai jo maiṅ ne apne bāp se sunā hai. 16tum ne mujhe nahīṅ chunā balki maiṅ ne tum ko chun liyā hai. maiṅ ne tum ko muqarrar kiyā ki jā kar phal lāo, aisā phal jo qāim rahe. phir bāp tum ko vah kuchh degā jo tum mere nām meṅ māṅgoge. 17merā hukm yahī hai ki ek dūsre se muhabbat rakho.
duniyā kī dushmanī
18agar duniyā tum se dushmanī rakhe to yah bāt zahan meṅ rakho ki us ne tum se pahale mujh se dushmanī rakhī hai. 19agar tum duniyā ke hote to duniyā tum ko apnā samajh kar piyār kartī. lekin tum duniyā ke nahīṅ ho. maiṅ ne tum ko duniyā se alag karke chun liyā hai. is liye duniyā tum se dushmanī rakhtī hai. 20vah bāt yād karo jo maiṅ ne tum ko batāī ki ġulām apne mālik se baṛā nahīṅ hotā. agar unhoṅ ne mujhe satāyā hai to tumheṅ bhī satāeṅge. aur agar unhoṅ ne mere kalām ke mutābiq zindagī guzārī to vah tumhārī bātoṅ par bhī amal kareṅge. 21lekin tumhāre sāth jo kuchh bhī kareṅge, mere nām kī vajah se kareṅge, kyūṅki vah use nahīṅ jānte jis ne mujhe bhejā hai. 22agar maiṅ āyā na hotā aur un se bāt na kī hotī to vah qusūrvār na ṭhaharte. lekin ab un ke gunāh kā koī bhī uzr bāqī nahīṅ rahā. 23jo mujh se dushmanī rakhtā hai vah mere bāp se bhī dushmanī rakhtā hai. 24agar maiṅ ne un ke darmiyān aisā kām na kiyā hotā jo kisī aur ne nahīṅ kiyā to vah qusūrvār na ṭhaharte. lekin ab unhoṅ ne sab kuchh dekhā hai aur phir bhī mujh se aur mere bāp se dushmanī rakhī hai. 25aur aisā honā bhī thā tāki kalām-e-muqaddas kī yah peshgoī pūrī ho jāe ki ‘unhoṅ ne bilāvajah mujh se kīnā rakhā hai.’
26jab vah madadgār āegā jise maiṅ bāp kī taraf se tumhāre pās bhejūṅgā to vah mere bāre meṅ gavāhī degā. vah sacchāī kā rūh hai jo bāp meṅ se nikaltā hai. 27tum ko bhī mere bāre meṅ gavāhī denā hai, kyūṅki tum ibtidā se mere sāth rahe ho.