Ahabār 27
maḵẖsūs kī huī chīzoṅ kī vāpsī
1rabb ne mūsā se kahā, 2“isrāīliyoṅ ko batānā ki agar kisī ne mannat mān kar kisī ko rabb ke liye maḵẖsūs kiyā ho to vah use zail kī raqam de kar āzād kar saktā hai (mustāmal sikke maqdis ke sikkoṅ ke barābar hoṅ) : 3us ādmī ke liye jis kī umr 20 aur 60 sāl ke darmiyān hai chāṅdī ke 50 sikke, 4isī umr kī aurat ke liye chāṅdī ke 30 sikke, 5us laṛke ke liye jis kī umr 5 aur 20 sāl ke darmiyān ho chāṅdī ke 20 sikke, isī umr kī laṛkī ke liye chāṅdī ke 10 sikke, 6ek māh se le kar 5 sāl tak ke laṛke ke liye chāṅdī ke 5 sikke, isī umr kī laṛkī ke liye chāṅdī ke 3 sikke, 7sāṭh sāl se baṛe ādmī ke liye chāṅdī ke 15 sikke aur isī umr kī aurat ke liye chāṅdī ke 10 sikke.
8agar mannat mānne vālā muqarrarā raqam adā na kar sake to vah maḵẖsūs kie hue shaḵẖs ko imām ke pās le āe. phir imām aisī raqam muqarrar kare jo mannat mānne vālā adā kar sake.
9agar kisī ne mannat mān kar aisā jānvar maḵẖsūs kiyā jo rabb kī qurbāniyoṅ ke liye istemāl ho saktā hai to aisā jānvar maḵẖsūs-o-muqaddas ho jātā hai. 10vah use badal nahīṅ saktā. na vah acchhe jānvar kī jagah nāqis, na nāqis jānvar kī jagah acchhā jānvar de. agar vah ek jānvar dūsre kī jagah de to donoṅ maḵẖsūs-o-muqaddas ho jāte haiṅ.
11agar kisī ne mannat mān kar koī nāpāk jānvar maḵẖsūs kiyā jo rabb kī qurbāniyoṅ ke liye istemāl nahīṅ ho saktā to vah us ko imām ke pās le āe. 12imām us kī raqam us kī acchhī aur burī siftoṅ kā lihāz karke muqarrar kare. is muqarrarā qīmat meṅ kamī beshī nahīṅ ho saktī. 13agar mannat mānne vālā use vāpas ḵẖarīdnā chāhe to vah muqarrarā qīmat jamā 20 fīsad adā kare.
14agar koī apnā ghar rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas kare to imām us kī acchhī aur burī siftoṅ kā lihāz karke us kī raqam muqarrar kare. is muqarrarā qīmat meṅ kamī beshī nahīṅ ho saktī. 15agar ghar ko maḵẖsūs karne vālā use vāpas ḵẖarīdnā chāhe to vah muqarrarā raqam jamā 20 fīsad adā kare.
16agar koī apnī maurūsī zamīn meṅ se kuchh rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas kare to us kī qīmat us bīj kī miqdār ke mutābiq muqarrar kī jāe jo us meṅ bonā hotā hai. jis khet meṅ 135 kilogrām jau kā bīj boyā jāe us kī qīmat chāṅdī ke 50 sikke hogī. 17shart yah hai ki vah apnī zamīn bahālī ke sāl ke ain bād maḵẖsūs kare. phir us kī yahī qīmat muqarrar kī jāe. 18agar zamīn kā mālik use bahālī ke sāl ke kuchh der bād maḵẖsūs kare to imām agle bahālī ke sāl tak rahane vāle sāloṅ ke mutābiq zamīn kī qīmat muqarrar kare. jitne kam sāl bāqī haiṅ utnī kam us kī qīmat hogī. 19agar maḵẖsūs karne vālā apnī zamīn vāpas ḵẖarīdnā chāhe to vah muqarrarā qīmat jamā 20 fīsad adā kare. 20agar maḵẖsūs karne vālā apnī zamīn ko rabb se vāpas ḵẖarīde baġair use kisī aur ko beche to use vāpas ḵẖarīdne kā haq ḵẖatm ho jāegā. 21agle bahālī ke sāl yah zamīn maḵẖsūs-o-muqaddas rahegī aur rabb kī dāimī milkiyat ho jāegī. chunāṅche vah imām kī milkiyat hogī.
22agar koī apnā maurūsī khet nahīṅ balki apnā ḵẖarīdā huā khet rabb ke liye maḵẖsūs kare 23to imām agle bahālī ke sāl tak rahane vāle sāloṅ kā lihāz karke us kī qīmat muqarrar kare. khet kā mālik usī din us ke paise adā kare. yah paise rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas hoṅge. 24bahālī ke sāl meṅ yah khet us shaḵẖs ke pās vāpas āegā jis ne use bechā thā.
25vāpas ḵẖarīdne ke liye mustāmal sikke maqdis ke sikkoṅ ke barābar hoṅ. us ke chāṅdī ke sikkoṅ kā vazan 11 grām hai.
26lekin koī bhī kisī maveshī kā pahalauṭhā rabb ke liye maḵẖsūs nahīṅ kar saktā. vah to pahale se rabb ke liye maḵẖsūs hai. is meṅ koī farq nahīṅ ki vah gāy, bail yā bheṛ ho. 27agar us ne koī nāpāk jānvar maḵẖsūs kiyā ho to vah use muqarrarā qīmat jamā 20 fīsad ke liye vāpas ḵẖarīd saktā hai. agar vah use vāpas na ḵẖarīde to vah muqarrarā qīmat ke liye bechā jāe.
28lekin agar kisī ne apnī milkiyat meṅ se kuchh ġairmashrūt taur par rabb ke liye maḵẖsūs kiyā hai to use bechā yā vāpas nahīṅ ḵẖarīdā jā saktā, ḵẖwāh vah insān, jānvar yā zamīn ho. jo is tarah maḵẖsūs kiyā gayā ho vah rabb ke liye nihāyat muqaddas hai. 29isī tarah jis shaḵẖs ko tabāhī ke liye maḵẖsūs kiyā gayā hai us kā fidyā nahīṅ diyā jā saktā. lāzim hai ki use sazā-e-maut dī jāe.
30har fasal kā dasvāṅ hissā rabb kā hai, chāhe vah anāj ho yā phal. vah rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas hai. 31agar koī apnī fasal kā dasvāṅ hissā chhuṛānā chāhatā hai to vah is ke liye us kī muqarrarā qīmat jamā 20 fīsad de. 32isī tarah gāy-bailoṅ aur bheṛ-bakriyoṅ kā dasvāṅ hissā bhī rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas hai, har dasvāṅ jānvar jo gallābān ke ḍaṅḍe ke nīche se guzregā. 33yah jānvar chunne se pahale un kā muāinā na kiyā jāe ki kaun se jānvar acchhe yā kamzor haiṅ. yah bhī na karnā ki dasveṅ hisse ke kisī jānvar ke badle koī aur jānvar diyā jāe. agar phir bhī use badlā jāe to donoṅ jānvar rabb ke liye maḵẖsūs-o-muqaddas hoṅge. aur unheṅ vāpas ḵẖarīdā nahīṅ jā saktā.”
34yah vah ahkām haiṅ jo rabb ne sīnā pahāṛ par mūsā ko isrāīliyoṅ ke liye die.