Marqus 6
īsā ko nāsrat meṅ radd kiyā jātā hai
1phir īsā vahāṅ se chalā gayā aur apne vatnī shahar nāsrat meṅ āyā. us ke shāgird us ke sāth the. 2sabat ke din vah ibādatḵẖāne meṅ tālīm dene lagā. beshatar log us kī bāteṅ sun kar hairatzadā hue. unhoṅ ne pūchhā, “ise yah kahāṅ se hāsil huā hai? yah hikmat jo ise milī hai, aur yah mojize jo is ke hāthoṅ se hote haiṅ, yah kyā hai? 3kyā yah vah baṛhaī nahīṅ hai jo mariyam kā beṭā hai aur jis ke bhāī yāqūb, yūsuf, yahūdāh aur shamāūn haiṅ? aur kyā is kī bahaneṅ yahīṅ nahīṅ rahatīṅ?” yūṅ unhoṅ ne us se ṭhokar khā kar use qabūl na kiyā.
4īsā ne un se kahā, “nabī kī har jagah izzat hotī hai sivā-e-us ke vatnī shahar, us ke rishtedāroṅ aur us ke apne ḵẖāndān ke.”
5vahāṅ vah koī mojizā na kar sakā. us ne sirf chand ek marīzoṅ par hāth rakh kar un ko shifā dī. 6aur vah un kī be-etiqādī ke sabab se bahut hairān thā.
īsā bārah shāgirdoṅ ko tablīġ karne bhejtā hai
is ke bād īsā ne ird-gird ke ilāqe meṅ gāoṅ gāoṅ jā kar logoṅ ko tālīm dī. 7bārah shāgirdoṅ ko bulā kar vah unheṅ do do karke muḵẖtalif jagahoṅ par bhejne lagā. is ke liye us ne unheṅ nāpāk rūhoṅ ko nikālne kā iḵẖtiyār de kar 8yah hidāyat kī, “safar par apne sāth kuchh na lenā sivā-e-ek lāṭhī ke. na roṭī, na sāmān ke liye koī baig, na kamarband meṅ koī paisā, 9na ek se ziyādā sūṭ. tum jūte pahan sakte ho. 10jis ghar meṅ bhī dāḵẖil ho us meṅ us maqām se chale jāne tak ṭhaharo. 11aur agar koī maqām tum ko qabūl na kare yā tumhārī na sune to phir ravānā hote vaqt apne pāoṅ se gard jhāṛ do. yūṅ tum un ke ḵẖilāf gavāhī doge.”
12chunāṅche shāgird vahāṅ se nikal kar munādī karne lage ki log taubā kareṅ. 13unhoṅ ne bahut sī badruheṅ nikāl dīṅ aur bahut se marīzoṅ par zaitūn kā tel mal kar unheṅ shifā dī.
yahayā baptismā dene vāle kā qatl
14bādshāh herodes antipās ne īsā ke bāre meṅ sunā, kyūṅki us kā nām mashhūr ho gayā thā. kuchh kah rahe the, “yahayā baptismā dene vālā murdoṅ meṅ se jī uṭhā hai, is liye is qism kī mojizānā tāqteṅ us meṅ nazar ātī haiṅ.”
auroṅ ne sochā, “yah ilyās nabī hai.”
15yah ḵẖayāl bhī pesh kiyā jā rahā thā ki vah qadīm zamāne ke nabiyoṅ jaisā koī nabī hai.
16lekin jab herodes ne us ke bāre meṅ sunā to us ne kahā, “yahayā jis kā maiṅ ne sar qalam karvāyā hai murdoṅ meṅ se jī uṭhā hai.” 17vajah yah thī ki herodes ke hukm par hī yahayā ko giriftār karke jel meṅ ḍālā gayā thā. yah herodiyās kī ḵẖātir huā thā jo pahale herodes ke bhāī filippus kī bīvī thī, lekin jis se us ne ab ḵẖud shādī kar lī thī. 18yahayā ne herodes ko batāyā thā, “apne bhāī kī bīvī se terī shādī nājāiz hai.”
19is vajah se herodiyās us se kīnā rakhtī aur use qatl karānā chāhatī thī. lekin is meṅ vah nākām rahī 20kyūṅki herodes yahayā se ḍartā thā. vah jāntā thā ki yah ādmī rāstbāz aur muqaddas hai, is liye vah us kī hifāzat kartā thā. jab bhī us se bāt hotī to herodes sun sun kar baṛī uljhan meṅ paṛ jātā. to bhī vah us kī bāteṅ sunnā pasand kartā thā.
21āḵẖirkār herodiyās ko herodes kī sālagirah par acchhā mauqā mil gayā. sālagirah ko manāne ke liye herodes ne apne baṛe sarkārī afsaroṅ, milṭrī kamāṅḍaroṅ aur galīl ke avval darje ke shahariyoṅ kī ziyāfat kī. 22ziyāfat ke daurān herodiyās kī beṭī andar ā kar nāchne lagī. herodes aur us ke mehamānoṅ ko yah bahut pasand āyā aur us ne laṛkī se kahā, “jo jī chāhe mujh se māṅg to maiṅ vah tujhe dūṅgā.” 23balki us ne qasam khā kar kahā, “jo bhī tū māṅgegī maiṅ tujhe dūṅgā, ḵẖwāh bādshāhī kā ādhā hissā hī kyūṅ na ho.”
24laṛkī ne nikal kar apnī māṅ se pūchhā, “maiṅ kyā māṅgūṅ?”
māṅ ne javāb diyā, “yahayā baptismā dene vāle kā sar.”
25laṛkī phurtī se andar jā kar bādshāh ke pās vāpas āī aur kahā, “maiṅ chāhatī hūṅ ki āp mujhe abhī abhī yahayā baptismā dene vāle kā sar ṭre meṅ maṅgvā deṅ.”
26yah sun kar bādshāh ko bahut dukh huā. lekin apnī qasmoṅ aur mehamānoṅ kī maujūdgī kī vajah se vah inkār karne ke liye bhī tayyār nahīṅ thā. 27chunāṅche us ne fauran jallād ko bhej kar hukm diyā ki vah yahayā kā sar le āe. jallād ne jel meṅ jā kar yahayā kā sar qalam kar diyā. 28phir vah use ṭre meṅ rakh kar le āyā aur laṛkī ko de diyā. laṛkī ne use apnī māṅ ke sapurd kiyā. 29jab yahayā ke shāgirdoṅ ko yah ḵẖabar pahuṅchī to vah āe aur us kī lāsh le kar use qabr meṅ rakh diyā.
īsā 5000 afrād ko khānā khilātā hai
30rasūl vāpas ā kar īsā ke pās jamā hue aur use sab kuchh sunāne lage jo unhoṅ ne kiyā aur sikhāyā thā. 31is daurān itne log ā aur jā rahe the ki unheṅ khānā khāne kā mauqā bhī na milā. is liye īsā ne bārah shāgirdoṅ se kahā, “āo, ham logoṅ se alag ho kar kisī ġair’ābād jagah jāeṅ aur ārām kareṅ.” 32chunāṅche vah kashtī par savār ho kar kisī vīrān jagah chale gae.
33lekin bahut se logoṅ ne unheṅ jāte vaqt pahachān liyā. vah paidal chal kar tamām shaharoṅ se nikal āe aur dauṛ dauṛ kar un se pahale manzil-e-maqsūd tak pahuṅch gae. 34jab īsā ne kashtī par se utar kar baṛe hujūm ko dekhā to use logoṅ par taras āyā, kyūṅki vah un bheṛoṅ kī mānind the jin kā koī charvāhā na ho. vahīṅ vah unheṅ bahut sī bāteṅ sikhāne lagā.
35jab din ḍhalne lagā to us ke shāgird us ke pās āe aur kahā, “yah jagah vīrān hai aur din ḍhalne lagā hai. 36in ko ruḵẖsat kar deṅ tāki yah ird-gird kī bastiyoṅ aur dīhātoṅ meṅ jā kar khāne ke liye kuchh ḵẖarīd leṅ.”
37lekin īsā ne unheṅ kahā, “tum ḵẖud inheṅ kuchh khāne ko do.”
unhoṅ ne pūchhā, “ham is ke liye darkār chāṅdī ke 200 sikke kahāṅ se le kar roṭī ḵẖarīdne jāeṅ aur inheṅ khilāeṅ?”
38us ne kahā, “tumhāre pās kitnī roṭiyāṅ haiṅ? jā kar patā karo!”
unhoṅ ne mālūm kiyā. phir dubārā us ke pās ā kar kahane lage, “hamāre pās pāṅch roṭiyāṅ aur do machhliyāṅ haiṅ.”
39is par īsā ne unheṅ hidāyat dī, “tamām logoṅ ko gurohoṅ meṅ harī ghās par biṭhā do.” 40chunāṅche log sau sau aur pachās pachās kī sūrat meṅ baiṭh gae. 41phir īsā ne un pāṅch roṭiyoṅ aur do machhliyoṅ ko le kar āsmān kī taraf dekhā aur shukrguzārī kī duā kī. phir us ne roṭiyoṅ ko toṛ toṛ kar shāgirdoṅ ko diyā tāki vah logoṅ meṅ taqsīm kareṅ. us ne do machhliyoṅ ko bhī ṭukṛe ṭukṛe karke shāgirdoṅ ke zarīe un meṅ taqsīm karvāyā. 42aur sab ne jī bhar kar khāyā. 43jab shāgirdoṅ ne roṭiyoṅ aur machhliyoṅ ke bache hue ṭukṛe jamā kie to bārah ṭokre bhar gae. 44khāne vāle mardoṅ kī kul tādād 5,000 thī.
īsā pānī par chaltā hai
45is ke ain bād īsā ne apne shāgirdoṅ ko majbūr kiyā ki vah kashtī par savār ho kar āge nikleṅ aur jhīl ke pār ke shahar bait-saidā jāeṅ. itne meṅ vah hujūm ko ruḵẖsat karnā chāhatā thā. 46unheṅ ḵẖairbād kahane ke bād vah duā karne ke liye pahāṛ par chaṛh gayā. 47shām ke vaqt shāgirdoṅ kī kashtī jhīl ke bīch tak pahuṅch gaī thī jabki īsā ḵẖud ḵẖushkī par akelā rah gayā thā. 48vahāṅ se us ne dekhā ki shāgird kashtī ko khene meṅ baṛī jidd-o-jahd kar rahe haiṅ, kyūṅki havā un ke ḵẖilāf chal rahī thī. taqrīban tīn baje rāt ke vaqt īsā pānī par chalte hue un ke pās āyā. vah un se āge nikalnā chāhatā thā, 49lekin jab unhoṅ ne use jhīl kī satah par chalte hue dekhā to sochne lage, “yah koī bhūt hai” aur chīḵẖeṅ mārne lage. 50kyūṅki sab ne use dekh kar dahshat khāī.
lekin īsā fauran un se muḵẖātib ho kar bolā, “hauslā rakho! maiṅ hī hūṅ. mat ghabrāo.” 51phir vah un ke pās āyā aur kashtī meṅ baiṭh gayā. usī vaqt havā tham gaī. shāgird nihāyat hī hairatzadā hue. 52kyūṅki jab roṭiyoṅ kā mojizā kiyā gayā thā to vah is kā matlab nahīṅ samjhe the balki un ke dil behiss ho gae the.
gannesarat meṅ marīzoṅ kī shifā
53jhīl ko pār karke vah gannesarat shahar ke pās pahuṅch gae aur laṅgar ḍāl diyā. 54jūṅ hī vah kashtī se utre logoṅ ne īsā ko pahachān liyā. 55vah bhāg bhāg kar us pūre ilāqe meṅ se guzre aur marīzoṅ ko chārpāiyoṅ par uṭhā uṭhā kar vahāṅ le āe jahāṅ kahīṅ unheṅ ḵẖabar milī ki vah ṭhaharā huā hai. 56jahāṅ bhī vah gayā chāhe gāoṅ, shahar yā bastī meṅ, vahāṅ logoṅ ne bīmāroṅ ko chaukoṅ meṅ rakh kar us se minnat kī ki vah kam az kam unheṅ apne libās ke dāman ko chhūne de. aur jis ne bhī use chhuā use shifā milī.