Zabūr 22

rāstbāz kā dukh

1dāūd kā zabūr. mūsīqī ke rāhanumā ke liye. tarz : tulū-e-subah kī hirnī.

ai mere ḵẖudā, ai mere ḵẖudā, tū ne mujhe kyūṅ tark kar diyā hai? maiṅ chīḵẖ rahā hūṅ, lekin merī najāt nazar nahīṅ ātī.

2ai mere ḵẖudā, din ko maiṅ chillātā hūṅ, lekin tū javāb nahīṅ detā. rāt ko pukārtā hūṅ, lekin ārām nahīṅ pātā.

3lekin tū quddūs hai, tū jo isrāīl kī madahsarāī par taḵẖtnashīn hotā hai.

4tujh par hamāre bāpdādā ne bharosā rakhā, aur jab bharosā rakhā to tū ne unheṅ rihāī dī.

5jab unhoṅ ne madad ke liye tujhe pukārā to bachne kā rāstā khul gayā. jab unhoṅ ne tujh par etimād kiyā to sharmindā na hue.

6lekin maiṅ kīṛā hūṅ, mujhe insān nahīṅ samjhā jātā. log merī beizzatī karte, mujhe haqīr jānte haiṅ.

7sab mujhe dekh kar merā mazāq uṛāte haiṅ. vah muṅh banā kar taubā taubā karte aur kahate haiṅ,

8“us ne apnā muāmalā rabb ke sapurd kiyā hai. ab rabb hī use bachāe. vahī use chhuṭkārā de, kyūṅki vahī us se ḵẖush hai.”

9yaqīnan tū mujhe māṅ ke peṭ se nikāl lāyā. maiṅ abhī māṅ kā dūdh pītā thā ki tū ne mere dil meṅ bharosā paidā kiyā.

10jūṅ hī maiṅ paidā huā mujhe tujh par chhoṛ diyā gayā. māṅ ke peṭ se hī tū merā ḵẖudā rahā hai.

11mujh se dūr na rah. kyūṅki musībat ne merā dāman pakaṛ liyā hai, aur koī nahīṅ jo merī madad kare.

12mut’addid bailoṅ ne mujhe gher liyā, basan ke tāqatvar sāṅḍ chāroṅ taraf jamā ho gae haiṅ.

13mere ḵẖilāf unhoṅ ne apne muṅh khol die haiṅ, us dahāṛate hue sherbabar kī tarah jo shikār ko phāṛne ke josh meṅ ā gayā hai.

14mujhe pānī kī tarah zamīn par uṅḍelā gayā hai, merī tamām haḍḍiyāṅ alag alag ho gaī haiṅ, jism ke andar merā dil mom kī tarah pighal gayā hai.

15merī tāqat ṭhīkre kī tarah ḵẖushk ho gaī, merī zabān tālū se chipak gaī hai. hāṅ, tū ne mujhe maut kī ḵẖāk meṅ liṭā diyā hai.

16kuttoṅ ne mujhe gher rakhā, sharīroṅ ke jathe ne merā ihātā kiyā hai. unhoṅ ne mere hāthoṅ aur pāoṅ ko chhed ḍālā hai.

17maiṅ apnī haḍḍiyoṅ ko gin saktā hūṅ. log ghūr ghūr kar merī musībat se ḵẖush hote haiṅ.

18vah āpas meṅ mere kapṛe bāṅṭ lete aur mere libās par qur’ā ḍālte haiṅ.

19lekin tū ai rabb, dūr na rah! ai merī quvvat, merī madad karne ke liye jaldī kar!

20merī jān ko talvār se bachā, merī zindagī ko kutte ke paṅje se chhuṛā.

21sher ke muṅh se mujhe maḵẖlsī de, jaṅglī bailoṅ ke sīṅgoṅ se rihāī atā kar.

ai rabb, tū ne merī sunī hai!

22maiṅ apne bhāiyoṅ ke sāmne tere nām kā elān karūṅgā, jamāat ke darmiyān terī madahsarāī karūṅgā.

23tum jo rabb kā ḵẖauf mānte ho, us kī tamjīd karo! ai yāqūb kī tamām aulād, us kā ehatirām kar! ai isrāīl ke tamām farzando, us se ḵẖauf khāo!

24kyūṅki na us ne musībatzadā kā dukh haqīr jānā, na us kī taklīf se ghin khāī. us ne apnā muṅh us se na chhupāyā balki us kī sunī jab vah madad ke liye chīḵẖne-chillāne lagā.

25ai ḵẖudā, baṛe ijtimā meṅ maiṅ terī sitāish karūṅgā, ḵẖudātarasoṅ ke sāmne apnī mannat pūrī karūṅgā.

26nāchār jī bhar kar khāeṅge, rabb ke tālib us kī hamd-o-sanā kareṅge. tumhāre dil abad tak zindā raheṅ!

27log duniyā kī intihā tak rabb ko yād karke us kī taraf rujū kareṅge. ġair’aqvām ke tamām ḵẖāndān use sijdā kareṅge.

28kyūṅki rabb ko hī bādshāhī kā iḵẖtiyār hāsil hai, vahī aqvām par hukūmat kartā hai.

29duniyā ke tamām baṛe log us ke huzūr khāeṅge aur sijdā kareṅge. ḵẖāk meṅ utarne vāle sab us ke sāmne jhuk jāeṅge, vah sab jo apnī zindagī ko ḵẖud qāim nahīṅ rakh sakte.

30us ke farzand us kī ḵẖidmat kareṅge. ek āne vālī nasal ko rabb ke bāre meṅ sunāyā jāegā.

31hāṅ, vah ā kar us kī rāstī ek qaum ko sunāeṅge jo abhī paidā nahīṅ huī, kyūṅki us ne yah kuchh kiyā hai.